spin finish 意味
- spin finish
スピン仕上げ[金属]〈98H0201:アルミニウム表面処理用語〉
関連用語
a spin: a spin 一っ走り ひとっぱしり 一走り ひとはしり
for a spin: (自動車?バイク?自転車を)ひとっ走りさせるために、ちょっと走らせるために I was out for a spin and I'm having engine trouble.
in a spin: 旋回{せんかい}して、目まいがして、混乱{こんらん}して
spin: 1spin n. (急速な)回転, スピン; (車 船などの)ひと走り; 急な下落; 〔航空〕 きりもみ降下. 【動詞+】 give a ball (a) spin (テニスなどで)ボールに回転を与える have a spin in a car 車でドライブをする put (a) spin on a ball ボールにスピンを加える put
spin on: (レコーダーなどが)回り続ける
spin-: {連結} : spino-の異形{いけい}◆母音の前で
to spin: to spin 捻くる 拈くる ひねくる 紡ぐ つむぐ
be in at the finish: be ìn at the fínish (1) (キツネ狩りで)獲物を殺すときに居合せる. (2) 事件を最後まで見とどける.
finish: 1finish n. 終了, 完結; 仕上げ; 洗練. 【動詞+】 The picture gives just the right finish to the room. この絵で部屋の仕上げは完璧だ She's nice, but she lacks finish. かわいいけど, あかぬけしていない His speech made a tame fi
finish for: (人)の言葉{ことば}を締めくくる
finish with: {句動-1} : (仕事などを)終える、仕上げる、片付ける、済ます -------------------------------------------------------------------------------- {句動-2} : ~との関係を断つ[仲を清算{せいさん}する]、~と絶交する[縁を切る]
in at the finish: 《be ~》最期[死]を見届ける、最後の場に居合わせる、最後までいる、結果を見届ける、勝利のときに居合わせる
to finish: to finish 済ます すます 上げる あげる 片付ける 片づける かたづける 終る 終わる おわる 為し遂げる なしとげる 切り上げる きりあげる 為し終わる なしおわる 為し終える なしおえる 仕舞う しまう 済む すむ 仕遂げる 為遂げる しとげる 切る きる 終える おえる 打ち上げる うちあげる
to the finish: とことんまで
spin spin decoupling: スピン?スピン?デカップリング